Passion du livre - tout sur le livre : Au rez-de-chaussée du paradis : récits vietnamiens 1991-2003

Recherche

Recherche simple
Recherche multi-critères

Au rez-de-chaussée du paradis : récits vietnamiens 1991-2003

Couverture du livre Au rez-de-chaussée du paradis : récits vietnamiens 1991-2003

Traducteur : Doan Cam Thi

Date de saisie : 26/08/2006

Genre : Romans et nouvelles - étranger

Editeur : P. Picquier, Arles, France

Prix : 19.00 € / 124.63 F

ISBN : 978-2-87730-753-6

GENCOD : 9782877307536


  • La présentation de l'éditeur

Comment être jeune aujourd'hui au Vietnam ? Dans ce pays où 70 % de la population a moins de trente ans, à quoi aspire une jeunesse qui n'a pas connu les souffrances de la guerre ni les désillusions idéologiques ? Pour le savoir, il faut lire ces quatorze récits d'écrivains, parmi les plus doués de la nouvelle génération. "Cent manières d'écrire pour donner au lecteur mille manières de lire." Qu'ils sondent le présent à l'aune de l'histoire ; évoquent les moeurs de la campagne ou les bars de nuit de la capitale, jouent de la frontière entre réel et imaginaire ; explorent les forces obscures, primordiales enfouies dans le coeur de l'homme ou décrivent avec drôlerie les tracas quotidiens d'une jeune citadine... leurs voix multiformes sont animées par une égale audace, impertinence, soif de création. A la recherche de nouvelles techniques capables de traduire les nouveaux rapports au monde, sa complexité, la rapidité croissante avec laquelle il se transforme, ils incarnent la vitalité d'un pays en quête de modernité et de liberté.



logo fnacCommander ce livre sur Fnac.com



  • La revue de presse Natalie Levisalles - Libération du 3 mars 2005

Si les histoires racontées dans ces quatorze nouvelles sont représentatives de ce qui se passe à Hanoï, il semble que le Vietnam soit saisi d'une furie d'apprendre l'anglais. Les seuls à résister étant les employés du ministère de l'Intérieur, qui refusent obstinément «de noter dans leur cahier que you est un pronom qu'on emploie pour s'adresser à la fois aux camarades et aux ennemis», comme le constate l'héroïne de «What do you like for breakfast ?»

Quelles histoires racontent les jeunes Vietnamiens, et comment les racontent-ils ? La réponse se trouve dans l'excellent recueil de nouvelles Au rez-de-chaussée du paradis. Comme l'explique la traductrice Doan Cam Thi, il s'agit ici de présenter la génération qui suit celle du Dôi Moi (le renouveau), dont les maîtres ­ Nguyên Huy Thiêp, Bao Ninh et Duong Thu Huong ­ ont marqué les années 80 et le début des années 90. Les auteurs réunis ici n'appartiennent pas formellement à la même génération... mais, alors que les écrivains du Dôi Moi s'étaient «assignés une mission en plaçant la critique sociale au coeur de (leur) oeuvre», les nouveaux venus, loin «des souffrances liées à la guerre et à la désillusion idéologique», sont «animés d'une volonté de recherche»... «What do you like for breakfast ?» de Thuân (née en 1967) est une petite merveille d'humour et de nostalgie...


Copyright : Studio 108 2004-2008 - Informations légales - Vous êtes éditeur ?
Programmation : Olf Software - Infographie, XHTML/CSS : Gravelet Multimédia - Graphisme : Richard Paoli