Auteur : Loriano Macchiavelli
Traducteur : Laurent Lombard
Date de saisie : 03/09/2006
Genre : Policiers
Editeur : Métailié, Paris, France
Collection : Bibliothèque italienne
Prix : 21.00 € / 137.75 F
ISBN : 978-2-86424-591-9
GENCOD : 9782864245919
Dans les années 70-80, la ville de Bologne, fleuron de l'administration du parti communiste italien, est secouée par des manifestations orchestrées par l'ultragauche. Au cours de l'une d'elles, Vincenzo Clodetti, coureur de jupons à l'apparence tranquille, est retrouvé mort. Accident ? Conspiration politique ? On soupçonne l'extrême gauche activiste et on charge le sergent Sarti Antonio de mener l'enquête.
L'auteur nous montre ici tout le vice d'un monde obscur et souterrain : les tabassages d'indics, les mythiques expropriations prolétaires et les scandales immobiliers, les manoeuvres tortueuses des hommes de pouvoir. Il nous place au coeur des combinazioni qui régissent la vie politique du pays depuis de nombreuses années. Aucune concession pour affaiblir le propos de cette comédie policière menée tambour battant et dominée par le personnage de Sarti Antonio, complice depuis trente ans de tous les combats de l'auteur, partagé entre son chef qui lui impose la solution officielle du système et l'intellectuel Rosas, qui lui enseigne les raisons politiques sous-jacentes de cette Bologne sensuelle et hypocrite, vénéneuse et belle.
Le style si particulier de Loriano Macchiavelli crée une tension dramatique que soutient son écriture éminemment théâtrale.
Loriano MACCHIAVELLI est né à Vergato (Bologne) en 1934. Metteur en scène et acteur. Use tourne vers l'écriture policière en 1974. Cofondateur du Groupe 13 avec Marcello Fois et Carlo Lucarelli, il est considéré aujourd'hui, au même titre que Giorgio Scerbanenco, comme un des maîtres du polar italien.
Petites précisions avant enquête
Un roman, une fois publié, ne devrait plus être modifié. Bon ou mauvais, il devrait rester comme il est. Pour l'éternité. Pour l'éternité ? Oui, enfin si ça existe.
Ce serait comme si ce bon Léonard de Vinci, trente ans après avoir peint la faconde, passait au Louvre, s'arrêtait devant son tableau, le regardait d'un oeil critique, sortait de sa sacoche diluant, pinceaux et couleurs et se mettait à modifier les yeux de Mona Lisa. Ou son sourire ou la posture de ses magnifiques mains, parce que ça ne lui plaît plus.
Le roman que vous avez sous les yeux a été publié en 1979. Il est situé dans une ville, Bologne, qui vivait ces années intensément L'auteur avait vingt-cinq ans de moins qu'aujourd'hui, ça fait donc un bail et les personnages étaient nés depuis quelques années. Voilà, tout devrait rester comme ça et tout restera comme ça, sauf ce chapitre zéro écrit par amour de la France. Il explique certaines petites choses à ceux qui ne connaissent pas encore le sergent Sarti Antonio, ses collets et la Bologne de ces années-là.
Si je dois être sincère, et c'est de plus en plus difficile aujourd'hui, je ne sais pas, ou bien je ne me souviens pas, pourquoi et comment j'ai rencontré Sarti Antonio, sergent de son état. Le fait est qu'un beau jour je me le suis retrouvé dans les pattes, je l'ai examiné, je l'ai regardé bien en face et je me suis dit: "Un flic comme ça, ça n'existe pas. Tu paries que c'est un flic qu'il faut r"
j'avais raison : le sergent Sarti Antonio était le type qu'il fallait.
Je ne sais pas non plus comment Sarti Antonio est arrivé à Bologne de la montagne, où l'on m'a dit qu'il est né.
Copyright : Studio 108 2004-2008 - Informations légales - Vous êtes éditeur ?
Programmation : Olf Software - Infographie, XHTML/CSS : Gravelet Multimédia - Graphisme : Richard Paoli